Konferans Tercümesi
Konferans tercümanlığı özel yetenek ister. Dünyada ve ülkemizde konferans çevirmeni sayısı toplam çevirmenler içerisinde en az olanıdır.
Konferans tercümesi hizmetleri, simültane tercümeye ek olarak ses ve ekipman hizmetlerini de kapsar.
Konferans Tercümesi, hizmetini neden POLİ Tercüme’den almalıyım?
Deneyim : POLİ Tercüme, konferans çeviri hizmetleri konusunda önemli bir deneyime sahiptir.
Kalite : Konferans tercümesinde kalite çok önemlidir. Uyguladığımız SİS modeli sayesinde kaliteniz güvence altındadır.
Uygun Fiyat : POLİ Tercüme, büyüme stratejisi olarak uzun dönemli rekabet avantajı ile sürdürülebilir büyüme modelini belirlemiştir. Bu nedenle her zaman için müşterileri ile uzun dönemli ve kazan/kazan prensibine dayalı bir ilişkiyi tercih eder. Kaliteye ek olarak, uygun fiyat bu modelin vazgeçilmez bir parçası olarak ele alınmaktadır.
Entegrasyon : POLİ Tercüme, entegre iş modeli esasına göre çalışır. Sağladığı hizmetin tamamlayıcı unsurlarını da temin eder.
7/24 Hizmet : POLİ Tercüme 7/24 hizmet ile dinamik iş hayatında müşteri hizmetlerine tam karşılık verebilmeyi amaçlamaktadır. Bu nedenle POLİ Tercüme bürosu, her gün ve saatte e-mail ve telefon ile ulaşılabilir durumdadır.
Gizlilik Garantisi : POLİ Tercüme, sağladığı hizmetin hassasiyeti ve önemi nedeni ile özel gizlilik politikası geliştirmiştir. Yürüttüğümüz proje ve takip ettiğimiz dosyalar özel kod isimleri ile takip edilmekte olup, firmanız ile ilgili verilere müşteri temsilciniz dışında kurum içinden ve dışından ulaşımı engelleyecek şekilde bir sistem tasarlanmıştır.
etiketler : simultane, simultane çeviri, simultane tercüme, simultane çeviri sistemleri
İlgili haberleri aşağıdaki linklerden inceleyebilirsiniz: