Yazınsal Çeviri Sorunları” Konferansı

Türkiye’den ve dünyanın çeşitli yerlerinden çeviribilimciler, çevirmenler, çeviri öğrencileri ve uzmanlar İstanbul’da bir araya gelecek.

Türkiye’den ve dünyanın çeşitli yerlerinden çeviribilimciler, çevirmenler, çeviri öğrencileri ve uzmanlar İstanbul’da bir araya gelecek.

İstanbul Aydın Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulunca yapılan açıklamada, bu yıl 3.’sü gerçekleştirilecek “Yazınsal Çeviri Sorunları” konferansında, Türkiye’nin bilinen üniversitelerinden akademisyenlerin yanı sıra dünyanın birçok ülkesinden alanında tanınmış bilim insanları, yazarlar, çeviribilimciler, çevirmenler, çeviri öğrencileri ve uzmanların bir araya gelecekleri kaydedildi.

11 konuşmacıya ek olarak, çeviri alanında çalışmalar yapan toplam 40’ın üzerinde katılımcının paylaşımda bulunacağı etkinlikte, özellikle çeviri edebiyatının yanı sıra güncel çeviri sorunları ve çözümleri ele alınacak.

Konferans, yazınsal çevirinin ötesine geçerek çeviri ve çevirmen sorunlarının her yönünü irdelemeyi hedeflerken, çevirmenler, çeviri öğrencileri ve konuya ilgi duyan herkes çeviriyle ilgili önemli çalışmalar ve etkinliklere ücretsiz katılabilecek.

Konferans, 18 -19 Nisan’da İstanbul Aydın Üniversitesi Halit Aydın Yerleşkesi’nde düzenlenecek.

 

Kaynak : http://www.haberler.com/yazinsal-ceviri-sorunlari-konferansi-8363140-haberi/


Konferans tercümesi ve konferans haberleri hakkında daha fazla bilgi almak için tıklayınız.